2021 New Year Message by PM Lee Hsien Loong

SM Lee Hsien Loong | 31 December 2020

PM Lee Hsien Loong's New Year Message for 2021.

 

Please scroll down for the Malay, Chinese and Tamil translations of the English transcript.

* * * * *

2020 has been an exceptionally testing year for Singapore. At the beginning of the year, all of us had big plans to travel, grow our businesses, spend time with loved ones, get married and start a family, or graduate and take our first jobs. But soon we faced an unprecedented crisis. COVID-19 has been a relentless fight that has tested our resources and resolve to the fullest.

new year message 2021-a jpg
Voluntary COVID-19 testing for hawkers, cleaners and food delivery riders at Blk 402 Ang Mo Kio Avenue 10. (MCI Photo by Lee Jia Wen)

Through enormous effort and sacrifice, we have stabilised our situation in Singapore, even as the virus continues to rage on elsewhere in the world. We have achieved our primary objective to protect lives and keep our people safe. We have kept our fatality rate very low. The number of new local infections has come down to a handful a day, and zero on many days. We do have imported cases, comprising mainly returning Singaporeans and PRs, as well as construction and foreign domestic workers, whom we need to build new housing projects and to take care of our people. These have generally been isolated on Stay-Home Notices (SHNs), and thus pose less danger of spreading the virus to our community, although that can still happen.

Now, we have entered Phase 3. The first batch of vaccines has arrived in Singapore, and vaccinations have already begun. We can now see light at the end of the tunnel. But it will still take some time for enough people to be vaccinated before we are safe from another major uncontrolled outbreak. In the meantime, we must maintain discipline, and continue with safe distancing and all the other precautions that we have been taking.

new year message 2021-b jpg
First shipment of COVID-19 vaccines arriving in Singapore on 21 December 2020. (MCI Photo by Betty Chua)

Now is not yet the time to celebrate. That time will come. Meanwhile, I ask for your support to keep up our efforts, and not to falter in this final stretch.

Economically, we are not yet out of the woods either, but we are beginning to see signs of stabilisation. Employment has picked up, and MNCs are making significant new investments in Singapore. After our most severe downturn since independence, we look forward to a rebound in 2021, although the recovery will be uneven, and activity is likely to remain below pre-COVID-19 levels for some time.

new year message 2021-c jpg
Sunset at Woodlands Waterfront Park. (Photo by me)

The Government has gone all out to support our workers and companies, to prevent massive job losses and business failures. We passed five Budgets, totalling close to $100 billion. We drew heavily on our past reserves to help businesses and workers through the Jobs Support Scheme, the Self-Employed Persons Income Relief Scheme (SIRS), the COVID-19 Support Grant, and many other schemes. We set up new channels, virtual and physical, to help jobseekers get matched to employers that were still hiring.

new year message 2021-d jpg
Evening stroll along the Singapore River. (Photo by me)

The tripartite partners deserve full credit too. Employers did their best to keep their workers employed, and pressed on with transforming their businesses and re-designing jobs for their workers. NTUC and the unions did their utmost to help workers hold on to their jobs, learn new skills, and find new jobs if they lost their existing ones. We will continue to make sure that in these difficult times, Singaporeans get the appropriate support they need.

What has stood out in our response to COVID-19 is the trust our people have in our system and in one another. In many countries, COVID-19 has deepened old fault lines and created new tensions. Singapore has thankfully avoided major divisions among our people, and the pessimism and loss of trust that have happened elsewhere.

new year message 2021-e jpg
Sunset at Woodlands Waterfront Park. (Photo by me)

Trust in our system remains high. Singaporeans have cooperated with the government and complied with the COVID-19 rules, because the government has been open and upfront about the facts, and justified your faith that it is doing its very best to deal with the crisis. In this year’s General Election, Singaporeans returned the PAP government to power and renewed your mandate, because you were confident that this team would see you through this crisis and take the country forward.

new year message 2021-f jpeg
Casting my vote at GE2020. (MCI Photo by Fyrol)

My team and I will strive to continue deserving your trust, to keep on strengthening our social compact, to sustain the promise of Singapore as a fair and just society, and to help you achieve your hopes and dreams. We are determined to give every Singaporean equal opportunity to do well, to prepare you to take advantage of opportunities in a different world, and to help you deal with life’s inevitable setbacks.

What the world will look like post-COVID-19 is far from certain. But Singapore must emerge strengthened by the shared experience of this crisis. Whether we indeed become a more vibrant economy and resilient society will depend on us, and on the decisions that you and I make in this crisis and beyond.

Just as we have come together to overcome the challenges of the pandemic, the defining crisis for this generation, so too we must come together to rebuild better and stronger. A new generation of Singaporeans has shown we have what it takes to make our small island nation survive and succeed, but the fight against COVID-19 is not yet won. In the months and years ahead, we will face new and unexpected hurdles. Things may happen that force us to change our plans. But as long as we stay together as one Singapore, I am confident we will blaze a path forward.

new year message 2021-g jpg
A scaled down NDP 2020 at the Padang. (Photo by me)

Let us meet 2021 with renewed confidence and hope. I wish everyone a safe and happy new year.

new year message 2021-h jpg
The view of Gardens by the Bay from Bay East Garden. (Photo by me)

* * * * *

AMANAT TAHUN BARU 2021 PERDANA MENTERI

Tahun 2020 merupakan tahun yang sangat mencabar bagi Singapura. Pada awal tahun ini, kita semua mempunyai rancangan besar untuk melancong, mengembangkan perniagaan kita, meluangkan masa dengan orang-orang tersayang, berkahwin dan merancang untuk mendapat anak, atau menamatkan pengajian dan memulakan pekerjaan pertama kita. Tetapi dalam masa yang singkat kita telah berdepan dengan krisis yang tidak pernah berlaku sebelum ini. COVID-19 merupakan satu perjuangan tidak henti-henti yang telah menguji sepenuhnya sumber-sumber dan keazaman kita.

Dengan usaha dan pengorbanan yang besar, kita dapat menstabilkan keadaan di Singapura, walaupun virus ini terus merebak dengan cepat di negara-negara lain dunia. Kita telah mencapai matlamat utama kita, iaitu untuk melindungi nyawa dan memastikan rakyat kita selamat. Kita telah memastikan kadar kematian kita kekal begitu rendah. Jumlah kes jangkitan tempatan baru di Singapura telah merosot kepada jumlah yang kecil setiap hari, dan sering kali tiada kes baru dilaporkan. Kita masih mempunyai kes-kes import, kebanyakannya terdiri daripada rakyat Singapura dan Penduduk Tetap (PR) yang pulang ke negara, serta para pekerja binaan dan pembantu rumah asing, yang kita perlukan untuk membina rumah-rumah baru dan menjaga warga kita. Secara amnya, kes-kes ini telah diasingkan dan dikenakan Notis Jangan Keluar Rumah (SHN), oleh itu, kes-kes tersebut mempunyai risiko yang lebih rendah untuk menyebarkan virus ini kepada masyarakat kita, walaupun perkara ini masih boleh berlaku.

Sekarang, kita telah memasuki Fasa 3. Bekalan pertama vaksin telah sampai di Singapura, dan vaksinasi telah pun bermula. Kini kita dapat melihat sinar harapan. Tetapi ia tetap akan mengambil masa bagi memastikan jumlah orang yang mencukupi mendapatkan suntikan vaksin, sebelum kita dilindungi daripada satu lagi penularan besar wabak yang tidak terkawal. Sementara itu, kita mesti terus berdisiplin, dan mengamalkan langkah-langkah jarak selamat serta semua langkah berjaga-jaga lain yang telah kita ambil sejauh ini.

Sekarang bukan masanya untuk meraikan kejayaan. Masa itu akan tiba. Buat masa ini, saya meminta sokongan anda untuk meneruskan usaha kita, dan jangan sesekali goyah dalam pusingan akhir perjuangan ini.

Dari segi ekonomi, keadaan kita masih belum begitu kukuh, tetapi kita sudah mula melihat tanda-tanda ia kembali stabil. Kadar pengambilan pekerja telah meningkat, dan syarikat-syarikat berbilang negara (MNC) sedang membuat pelaburan baru yang ketara di Singapura. Selepas kemelesetan ekonomi yang paling teruk sejak kemerdekaan, kita mengharapkan pemulihan pada tahun 2021, meskipun pemulihan tidak akan sekata, dan kegiatan ekonomi dijangka kekal di bawah paras sebelum tercetusnya wabak COVID-19 buat sementara waktu.

Pemerintah telah berusaha sedaya upaya untuk membantu para pekerja dan syarikat-syarikat kita, bagi mengelakkan kehilangan pekerjaan dan kegagalan perniagaan secara besar-besaran. Kami telah meluluskan lima Belanjawan, berjumlah hampir $100 bilion. Kami telah banyak menggunakan rizab terkumpul kita untuk membantu perniagaan dan para pekerja melalui Skim Bantuan Pekerjaan, Skim Bantuan Pendapatan bagi Individu yang Bekerja Sendiri (SIRS), Geran Bantuan COVID-19, dan banyak skim-skim lain. Kami telah membuka saluran-saluran baru, baik secara maya atau fizikal, untuk membantu mereka yang mencari kerja supaya dapat dipadankan dengan para majikan yang masih lagi mengambil pekerja.

Rakan-rakan perikatan tiga pihak juga patut dipuji. Para majikan telah melakukan yang terbaik untuk memastikan para pekerja mereka dapat terus bekerja, dan berusaha untuk mentransformasikan perniagaan mereka serta membentuk semula pekerjaan untuk para pekerja mereka. NTUC dan kesatuan-kesatuan sekerja telah berusaha sedaya upaya mereka untuk membantu para pekerja menyelamatkan pekerjaan mereka, belajar kemahiran baru dan mendapatkan kerja baru jika mereka kehilangan kerja mereka. Kami akan terus memastikan bahawa pada masa-masa sukar ini, rakyat Singapura mendapat bantuan yang mereka perlukan.

Apa yang ketara dalam respons kita memerangi COVID-19 ialah kepercayaan rakyat kita terhadap sistem kita dan antara satu sama lain. Di kebanyakan negara, COVID-19 telah memburukkan lagi ketegangan yang telah wujud sekian lama dan menimbulkan ketegangan baru. Singapura bernasib baik kerana kita dapat mengelakkan daripada berlakunya perpecahan dalam kalangan rakyat, dan juga sikap pesimis serta rasa hilang kepercayaan seperti yang telah berlaku di negara-negara lain.

Kepercayaan terhadap sistem kita kekal tinggi. Rakyat Singapura telah bekerjasama dengan pemerintah dan mematuhi peraturan COVID-19, kerana pemerintah telah bersikap telus and jujur dalam menyampaikan fakta-fakta, dan memperkukuh kepercayaan anda bahawa ia sedang melakukan yang terbaik untuk menangani krisis ini. Dalam Pilihan Raya Umum tahun ini, rakyat Singapura telah mengembalikan pemerintahan PAP dan memperbaharui mandat anda, kerana anda yakin bahawa pasukan ini akan bersama-sama anda sepanjang krisis ini, dan memajukan negara.

Saya dan pasukan saya akan berusaha agar kami wajar mendapat kepercayaan anda, memperkukuh kontrak sosial kita, menepati janji untuk menjadikan Singapura sebuah masyarakat yang adil dan saksama, dan membantu anda untuk mencapai harapan dan impian anda. Kami bertekad untuk memberi setiap rakyat Singapura peluang yang sama untuk berjaya, mempersiapkan anda untuk memanfaatkan peluang-peluang yang ada dalam dunia yang berbeza, dan membantu anda mengharungi rintangan yang pastinya tidak dapat dielakkan dalam kehidupan.

Tiada siapa yang pasti bagaimana keadaan dunia selepas COVID-19. Tetapi Singapura mesti bangkit lebih kukuh daripada pengalaman krisis ini yang telah kita lalui bersama. Sama ada kita sememangnya menjadi sebuah ekonomi yang lebih bertenaga dan masyarakat yang lebih berdaya tahan akan bergantung kepada diri kita, dan pada keputusan yang anda dan saya buat semasa menghadapi krisis ini dan seterusnya.

Seperti mana kita telah bersatu untuk mengatasi cabaran pandemik, iaitu satu krisis yang paling hebat bagi generasi ini, kita juga mesti bersatu untuk bangkit semula dengan lebih baik dan kuat. Generasi baru rakyat Singapura telah membuktikan bahawa kita mampu untuk memastikan negara kecil kita boleh terus wujud, dan berjaya. Tetapi, perjuangan menentang COVID-19 belum lagi berakhir. Dalam bulan-bulan dan tahun-tahun yang akan datang, kita akan menghadapi rintangan baru dan tidak dijangkakan. Banyak perkara boleh berlaku yang membuat kita terpaksa mengubah rancangan kita. Tetapi selagi kita kekal bersama sebagai satu Singapura, saya yakin kita akan sama-sama maju ke hadapan.

Marilah kita mengalu-alukan tahun 2021 dengan keyakinan dan harapan yang baru. Selamat Tahun Baru kepada semua.

* * * * *

李显龙总理 2021 年新年献词

2020年对新加坡而言,是极具挑战的一年。年初的时候,我们满怀憧憬,筹划出国旅游、拓展业务、陪伴亲人及结婚成家、或希望顺利毕业并找到第一份工作。但是,突如其来的2019冠状病毒疾病却令我国深陷一场前所未有的危机,漫长而艰辛的抗疫历程更让我们的资源和毅力受到极为严峻的考验。尽管病毒仍在世界其他地区肆虐,但我们付出了巨大的努力和牺牲,排除万难,让我国疫情得以稳定下来。

我们成功保障国人的生命和安全,完成了首要目标。我国的冠病死亡率一直保持在极低的水平,每日新增的本土感染病例也降至个位数,许多日子甚至没有新增本土感染病例。我们仍有境外输入型病例,他们多数是回国的新加坡公民和永久居民、以及为我们兴建住房的建筑工人,或是帮我们照顾家人的外籍女佣。他们一般抵境后就立刻履行居家通知,没有与他人接触。这降低了他们把病毒传入社区的风险,但这个情况仍有可能发生。

现在,我们已经进入解封第三阶段。首批疫苗已运抵新加坡,我们已经开始疫苗接种。在这漫长艰难的抗疫之路,我们终于能够看见希望的曙光。这是一件值得庆幸的事。但是要让足够的人接种疫苗,以防止疫情再度暴发,还需要一段时间。因此,在这期间我们必须保持自律,继续与他人保持安全距离,以及采取防范措施。

现在还不是庆祝胜利的时候。我们终将战胜疫情,但那一天还没到来。我吁请大家继续谨慎防疫,不要在关键阶段功亏一篑。

在经济方面,我们也尚未走出阴霾,但已开始看到回稳的迹象。我国就业率已经有所改善,同时也成功吸引跨国企业前来投资不少新项目。在经历了建国以来最严重的经济衰退之后,我们期待经济能在2021年回弹。但是,复苏之路将不均衡,我国经济也可能很长一段时间会继续低迷,难以回到冠病疫情前的水平。

这一年来,政府竭尽所能帮助我们工友和企业,避免大规模失业和企业倒闭。我们史无前例地通过了5个预算案,总共拨出了近1000亿元。我们不得不动用多年来积累的国家储备金,以推出雇佣补贴、自雇人士收入补贴、冠病疫情薪金补贴等多项计划,支援企业和工友。我们也开设新渠道,通过网上和实体平台,帮助求职者找到工作。

我们的雇主和工会同样功不可没。尽管业务深受疫情影响,许多雇主还是尽可能不裁员,他们加紧重组业务,并为员工重新设计工作。全国职总工会及各工会也竭尽所能的协助工友们保住工作,学习新技能,并帮助失业的工友重返职场。在这艰难的时期,我们将继续确保新加坡人都会得到所需要的支援。

在我国对抗冠病期间,最可贵的一点是国人对彼此和体系的信任。在其他国家,疫情不但加深了原有的社会断层线,甚至产生新的矛盾,造成关系紧张。庆幸的是,国人仍能保持团结一致,没有像其他国家的人民那样陷入悲观情绪,对彼此和体系失去信任。

国人对我国的制度保持高度信任。大家之所以配合政府的抗疫工作,遵守有关条例,是因为政府始终秉持公开的原则,不隐瞒任何事实,从而获得大家的信任,相信政府正全力以赴,应对这场危机。国人有信心,这个领导班子能够带领大家渡过难关,也能够领导国家继续前进。因此,在今年的全国大选中,人民再次给予我们委托,让人民行动党政府继续执政。

我和我的团队必将再接再厉,不辜负人民的委托,不断加强我们的社会契约。我们会恪守承诺,让新加坡继续是一个公平和公正的社会,并帮助大家实现希望与梦想。我们也将致力于让所有国人有同等的机会取得成功,并让你们都做好准备,把握住后冠病时代带来的新机遇。我们也会帮助大家克服人生中无可避免的一些挫折,帮助你们渡过难关。

后冠病的世界充满着未知数。但是,我们全体国人一同经历这场危机之后,誓必越战越勇。新加坡能否成为更有活力的经济体,以及更强韧的社会,在于我们,也取决于你我在这场危机和以后所作出的决定。

面对我们这一代人的危机,我们团结一致,共同应付冠病疫情所带来的种种挑战。同样地,我们也必须携手同心,让我国在危机后更稳定、更强韧。新一代新加坡人已经通过行动,向世人展示了我们不仅有能力和决心让这个小岛国生存下去,而且还能迎难而上,取得成功。对抗冠病疫情的战役还未结束。在接下来的几个月,甚至几年里,我们将面对一些意想不到的新挑战。这期间,也可能发生一些事情,迫使我们改变计划,但只要我国上下一心,我有信心我们一定能砥砺奋进,迈向更光明的未来。

让我们以坚定的信心,怀抱着希望,迎接2021年。祝大家在新的一年,平安快乐!

* * * * *

புத்தாண்டுச் செய்தி2021

2020-ஆம் ஆண்டு, சிங்கப்பூருக்கு மிகச் சிரமமான ஆண்டாக அமைந்துள்ளது. ஆண்டின் தொடக்கத்தில், சுற்றுப்பயணம் செல்வது, தொழில்களை மேம்படுத்துவது, அன்புக்குரியவர்களுடன் நேரம் செலவழிப்பது, திருமணம் செய்துகொண்டு இல்லறம் தொடங்குவது, பட்டம் பெற்று முதல் வேலையில் சேர்வது என நம் அனைவருக்கும் பெரிய திட்டங்கள் இருந்தன. ஆனால், கூடிய விரைவிலேயே, முன் எப்போதும் நிகழ்ந்திராத ஒரு நெருக்கடிநிலையை நாம் எதிர்நோக்கினோம். கொவிட்-19 கிருமிப்பரவல், நமது வளங்களையும் மனவுறுதியையும் முழுமையாகச் சோதித்துள்ள ஒரு தொடர் போராட்டமாகத் திகழ்ந்துள்ளது. உலகெங்கும் நோய்த்தொற்று தீவிரமாகப் பரவிக்கொண்டிருக்கும் வேளையில், நம் கடும் முயற்சியாலும் தியாகத்தாலும், சிங்கப்பூரில் உள்ள நிலைமையை நாம் சீராக்கியுள்ளோம்.

நாம், மக்களையும் உயிர்களையும் பாதுகாக்கவேண்டும் என்ற நமது முக்கிய நோக்கத்தை நிறைவேற்றியுள்ளோம்; உயிரிழப்பு விகிதத்தை மிகக் குறைவாக வைத்துள்ளோம். புதிய உள்ளூர் கிருமித்தொற்று சம்பவங்களின் அன்றாட எண்ணிக்கை மிகச் சிறிய அளவிற்குக் குறைந்துவிட்டது; பல நாட்களில் அந்த எண்ணிக்கை பூஜ்ஜியமாக உள்ளது. வெளிநாட்டிலிருந்து வருவோருக்குக் கிருமித்தொற்று உறுதிசெய்யப்பட்டு வருகின்றது. அவர்களில் பெரும்பாலானோர், நாடு திரும்பும் சிங்கப்பூரர்கள், நிரந்தரவாசிகள். கட்டுமானத் துறை ஊழியர்களும், வெளிநாட்டு இல்லப் பணிப்பெண்களும் கூட. நமது புதிய வீடமைப்புத் திட்டங்களை உருவாக்க, நம் மக்களைப் பராமரிக்க, அவர்கள் நமக்குத் தேவை. பொதுவாக, இவர்கள் வீட்டிலேயே இருப்பதற்கான உத்தரவின் கீழ் தனிமைப்படுத்தப்பட்டுள்ளனர். எனவே, அவர்களால் சமூகத்திற்குக் கிருமித்தொற்று பரவுவதற்கான அபாயம் குறைவாக உள்ளது. இருப்பினும், அது நடக்கலாம்.

இப்போது, நாம் மூன்றாம் கட்டத்திற்குள் அடியெடுத்து வைத்துள்ளோம். முதல் தொகுதி தடுப்பூசிகள், சிங்கப்பூர் வந்தடைந்துள்ளன. தடுப்பூசிகளைப் போடும் நடவடிக்கையும் தொடங்கிவிட்டது. இப்போது, நமக்கு இச்சிரமமான காலகட்டம் ஒரு முடிவுக்கு வரும் என்ற நம்பிக்கை பிறந்துள்ளது. எனினும், மற்றுமொரு பெரிய அளவிலான, கட்டுப்படுத்த முடியாத நோய்ப்பரவலைத் தடுக்க, போதுமானவர்கள் தடுப்பூசிகளைப் போட்டுக்கொள்ளவேண்டும்; அதற்கு சற்று காலம் பிடிக்கும். இதற்கிடையே, நாம் ஒழுங்குமுறையைக் கடைப்பிடிக்கவேண்டும்; பாதுகாப்பான தூர இடைவெளியையும் மற்ற அனைத்து முன்னெச்சரிக்கை நடவடிக்கைகளையும் தொடரவேண்டும்.

கொண்டாட்டத்திற்கான நேரம் இன்னும் வரவில்லை. அந்த நேரம் வரும். அதுவரை, நமது முயற்சிகளைத் தொடர்வதற்கும், இந்த இறுதிக்கட்ட நிலையில் தடுமாறாமல் இருப்பதற்கும், உங்களது ஆதரவை நாடுகிறேன்.

பொருளாதார ரீதியிலும், நாம் இன்னும் சீரான நிலையை அடையவில்லை. இருப்பினும், நிலைத்தன்மைக்கான அறிகுறிகளை நாம் பார்க்கத் தொடங்கிவிட்டோம். வேலை வாய்ப்பு அதிகரித்துள்ளது. பன்னாட்டு நிறுவனங்கள், சிங்கப்பூரில் புதிய, குறிப்பிடத்தக்க முதலீடுகளைச் செய்து வருகின்றன. சுதந்திரம் அடைந்த பிறகு, நாம் எதிர்நோக்கும் ஆக மோசமான பொருளாதாரப் பின்னடைவைத் தொடர்ந்து, 2021-ஆம் ஆண்டில், அதிலிருந்து மீண்டுவர எதிர்பார்க்கிறோம். மீட்சி சீராக இல்லாவிடினும், பொருளாதார நடவடிக்கைகள், கொவிட்-19 கிருமிப்பரவலுக்கு முன்னைய அளவைக் காட்டிலும் குறைவாகவே சிறிது காலம் இருக்கக்கூடும்.

அரசாங்கம், நமது ஊழியர்களுக்கும் நிறுவனங்களுக்கும் ஆதரவளிக்க, வேலை இழப்புகளையும் தொழில் நொடிப்புகளையும் தவிர்க்க, அனைத்து முயற்சிகளையும் மேற்கொண்டுள்ளது. கிட்டத்தட்ட $100 பில்லியன் மதிப்புள்ள ஐந்து வரவுசெலவுத் திட்டங்களை அறிமுகப்படுத்தினோம். நமது இருப்புகளை அதிகளவில் பயன்படுத்தி, வேலை ஆதரவுத் திட்டம், சுயதொழில் புரிவோருக்கான வருமான நிவாரணத் திட்டம், கொவிட்-19 ஆதரவு மானியம் முதலான பல திட்டங்களின் வழி, ஊழியர்களுக்கும் தொழில்களுக்கும் உதவி அளித்தோம். வேலை தேடுவோரை, வேலைக்கு ஆள் எடுக்கும் முதலாளிகளோடு இணைக்க, பல புதிய மெய்நிகர், நேரடி தளங்களையும் நிறுவினோம்.

முத்தரப்புப் பங்காளிகளும் பாராட்டப்படவேண்டும். முதலாளிகள், தங்கள் ஊழியர்கள் வேலையில் தொடர்ந்திருக்க தங்கள் பங்கை ஆற்றினர்; தொழில்களை உருமாற்றும் பணியைத் தொடர்ந்து மேற்கொண்டனர்; ஊழியர்களின் வேலைகளை மறுவடிவமைத்தனர். தேசியத் தொழிற்சங்கக் காங்கிரஸும் தொழிற்சங்கங்களும் தங்களால் ஆன அனைத்து முயற்சிகளையும் எடுத்து, ஊழியர்கள் தங்கள் வேலைகளைக் கட்டிகாக்கவும் புதிய திறன்களைக் கற்றுக்கொள்ளவும் உதவினர்; வேலை இழந்தோர், புதிய வேலைகளைப் பெறவும் உதவினர். இந்தச் சிரமமான காலகட்டத்தில், சிங்கப்பூரர்கள் தங்களுக்குத் தேவையான ஆதரவைப் பெறுவதை நாம் உறுதிசெய்வோம்.

கொவிட்-19 கிருமிப்பரவலுக்கு எதிரான நமது அணுகுமுறையில், மக்கள் நம் அமைப்புமுறையிலும், ஒருவர் மற்றொருவர் மீதும் கொண்டுள்ள நம்பிக்கை தெளிவாகத் தெரிந்தது. பல நாடுகளில், கொவிட்-19, பழைய பிளவுக்கோடுகளை மிகைப்படுத்தி, புதிய சர்ச்சைகளை உருவாக்கியுள்ளது. சிங்கப்பூர், நமது மக்களிடையே பெரும் பிளவுகள் ஏற்படுவதை, நல்லவேளையாக தவிர்த்துள்ளது. மேலும், மற்ற நாடுகளில் ஏற்பட்ட அவநம்பிக்கையான மனப்போக்கையும் நம்பிக்கையின்மையையும், சிங்கப்பூர் தவிர்த்துள்ளது.

நம் அமைப்புமுறையின் மீதான நம்பிக்கை தொடர்ந்து அதிகமாகவே உள்ளது. சிங்கப்பூரர்கள் அரசாங்கத்துடன் ஒத்துழைத்து, கொவிட்-19 சார்ந்த விதிமுறைகளுக்கு இணங்கி நடந்துள்ளனர். ஏனெனில், உண்மைத் தகவல்கள் குறித்து அரசாங்கம் வெளிப்படையாக நடந்துகொண்டுள்ளது; இந்த நெருக்கடிநிலையைச் சமாளிக்க, அரசாங்கம் தன்னால் முடிந்தவரை சிறப்பாகச் செயல்பட்டு வருகிறது என்ற உங்களது நம்பிக்கையை அது மெய்ப்பித்துள்ளது. இவ்வாண்டின் பொதுத் தேர்தலில், சிங்கப்பூரர்கள், மக்கள் செயல் கட்சி வழிநடத்தும் அரசாங்கத்தின் மீது நம்பிக்கை வைத்து, அவர்களுக்கு மீண்டும் ஆதரவளித்தனர். இந்த நெருக்கடிநிலையைக் கடந்துசெல்லவும், நாட்டை முன்னெடுத்துச் செல்லவும், இந்த அணியால் முடியும் என்ற உங்கள் நம்பிக்கையே அதற்குக் காரணம்.

நானும் என் குழுவும், உங்கள் நம்பிக்கைக்குப் பாத்திரமாக, நமது சமுதாய இணக்கத்தைத் தொடர்ந்து வலுப்படுத்துவோம்; சிங்கப்பூர் ஒரு நேர்மையான, நியாயமான சமுதாயமாக இருக்கும் என்ற வாக்குறுதியை நிலைநிறுத்துவோம்; நீங்கள், உங்கள் இலட்சியங்களையும் கனவுகளையும் அடைய உங்களுக்கு உதவுவோம். ஒவ்வொரு சிங்கப்பூரரும் சிறந்து விளங்குவதற்கான சமமான வாய்ப்புகளை வழங்க, மாறுபட்ட உலகில் எழும் வாய்ப்புகளைப் பயன்படுத்திக்கொள்ள உங்களை ஆயத்தப்படுத்த, வாழ்க்கையின் தவிர்க்கமுடியாத பின்னடைவுகளைச் சமாளிக்க உங்களுக்கு உதவ, நாங்கள் உறுதிகொண்டுள்ளோம்.

கொவிட்-19 கிருமிப்பரவலுக்குப் பிந்திய உலகச் சூழல் எவ்வாறு அமையும் என்பதை உறுதியாகச் சொல்ல முடியாது. ஆனால், சிங்கப்பூர், இந்த நெருக்கடியினால் பெற்ற கூட்டு அனுபவத்திலிருந்து வலுப்பெற்று, மீண்டு வரவேண்டும். நாம் மேலும் ஒரு செழிப்பான பொருளாதாரமாகவும், மீள்திறன்மிக்க சமுதாயமாகவும் திகழப்போவது, நம்மையும், இந்த நெருக்கடியின்போதும் வரும் ஆண்டுகளிலும், நீங்களும் நானும் எடுக்கப்போகும் முடிவுகளையும் சார்ந்துள்ளது. இத்தலைமுறை எதிர்நோக்கும் இந்த நெருக்கடிநிலையில், நாம் சிரமமான சவால்களை எதிர்கொள்ள ஒன்றிணைந்துள்ளோம். அதேபோன்று மேலும் சிறப்பான, மேலும் வலுவான சமுதாயத்தை உருவாக்கவும், நாம் ஒன்றிணையவேண்டும். இதன் மூலம், நம் சிறிய தீவு தேசம் தொடர்ந்து நிலைத்திருப்பதற்கும், வெற்றிபெறுவதற்கும் தேவையான அனைத்தும், புதிய தலைமுறை சிங்கப்பூரர்களிடையே உள்ளது என்பது புலனாகிறது.

ஆனால், கொவிட்-19 கிருமிப்பரவலுக்கு எதிரான போராட்டம், இன்னும் வெற்றி காணவில்லை. வரும் மாதங்களில், நாம் புதிய, எதிர்பாராத தடங்கல்களைச் சந்திப்போம். நமது திட்டங்களை மாற்றியமைக்கவேண்டிய சூழ்நிலைக்கு நாம் தள்ளப்படலாம். ஆனால், நாம் ஒன்றிணைந்து ஒரு சிங்கப்பூராகச் செயல்படும் வரையில், நாம் முன்னோக்கிச் செல்வோம் என்ற நம்பிக்கை எனக்கு உள்ளது.

2021-ஆம் ஆண்டை, புது நம்பிக்கையுடன் வரவேற்போம். அனைவருக்கும், இனிய புத்தாண்டு வாழ்த்துகளைத் தெரிவித்துக்கொள்கிறேன்.

TOP